11° Monza Rally Show
Il momento in cui il vecchio anello alta velocità si risveglia è arrivato anche quest’anno e puntualmente l’Autodromo Nazionale di Monza chiude il sipario della 91° stagione alla grande. Il rally in circuito più famoso d’Italia ha infatti accolto gli appassionati con le classiche prove speciali ma anche con qualche novità.
The time when the old high speed ring wakes up has come once again and the Autodromo Nazionale di Monza promptly closes the curtain on the 91st season in a great way. The most famous rally on circuit in Italy has in fact welcomed the enthusiasts with the classic special stages but also with some news.
Prima tra tutte l’aggiunta tra gli iscritti di alcune auto da rally storiche come le Porsche 911,
First of all the addition among the entrants of some historic rally cars like the Porsche 911,
la stupenda Audi Quattro del Team Balletti guidata alla grande da Totò Riolo,
the beautiful Audi Quattro of the Balletti Team driven by Totò Riolo,
una Fiat 131 Abarth ex Walter Rohrl
an ex Walter Rohrl Fiat 131 Abarth
e una manciata di stupende Lancia 037, guidate da nomi veramente importanti come la leggenda vivente Miki Biasion.
and a handful of gorgeous Lancia 037s, driven by very important names such as the living legend Miki Biasion.
Inoltre la presenza del pilota del campionato mondiale rally spagnolo Dani Sordo sulla sua Citroen DS3 (e non più sulla meno competitiva MINI) ha dato del gran filo da torcere ai soliti ospiti noti, vincendo infatti il Rally di Monza con più di 10 secondi di vantaggio
Moreover the presence of the WRC spanish driver Dani Sordo on his Citroen DS3 (no longer on the less competitive MINI) has given much of a hard time to the usual known guests, winning indeed the Monza Rally with more than 10 seconds
sull’ormai abbonato al podio Valentino Rossi
over the podium –subscribed Valentino Rossi
seguito a sua volta dal 6 volte vincitore della manifestazione nonché 3 volte vincitore della 24h di Le Mans, Dindo Capello.
followed in turn by the 6 times winner of the event as well as 3 times winner of the Le Mans 24h, Dindo Capello.
Ovviamente la vecchia sopraelevata è la parte più affascinante di questo rally. I piloti sfrecciano sulle vecchie lastre di cemento (ormai abbastanza in decadenza) rimbalzando leggermente
Of course the old banking is the most fascinating part of this rally. The drivers whizzing on the old concrete plates (now quite in decline) slightly bouncing on them
prima di frenare violentemente con la macchina completamente inclinata per affrontare le diverse esse artificiali messe lungo il percorso.
just before braking hard with the car completely inclined to enter into the various artificial esses disposed over the course.
E poi c’è la magia della notte… per i temerari che hanno resistito al freddo è stato un vero spettacolo.
And then there is the magic of the night… for those who were brave enough to fight the cold it has been a great show.
I fari delle auto brillavano lungo la pista
The headlights of the cars were shining all over the track
e grazie all’oscurità si sono potuti apprezzare quei dettagli che spesso di giorno sono poco visibili, come i dischi incandescenti
and thanks to the darkness it has been possible to admire those details that usually during the day are not so visible, like the glowing brakes
e le spettacolari fiammate dagli scarichi.
and the spectacular flames from the exhausts.
Dalle piccole Clio,
From the small Clios,
alle bellissime e veloci Super2000, ogni categoria ha dato il meglio con passaggi spettacolari accompagnati dalla magia del vecchio anello alta velocità.
to the beautiful and fast Super2000 cars, each category has given its best with spectacular laps together with the magic of the old high speed ring.
Il Monza Rally Show rimane l’evento perfetto per la chiusura della stagione agonistica e sinceramente se non avete mai vissuto questa esperienza vi consigliamo di organizzarvi per non perdere l’edizione dell’anno prossimo.
The Monza Rally Show remains the perfect event for the end of the racing season and honestly if you have never lived this experience we suggest you to organize yourself not to miss next year’s edition.